yes, therapy helps!
Двојезичност и интелигенција, личност и креативност: како се они односе?

Двојезичност и интелигенција, личност и креативност: како се они односе?

Април 16, 2024

Иако се кроз историју многе културе шириле мит који двојезичност има негативне ефекте на психолошки ниво , научна истраживања последњих деценија јасно указују на чињеницу да овладавање више од једног језика има позитивне посљедице.

У овом чланку ћемо описати однос вишејезичности са интелигенцијом, личностима и креативношћу . Као што ћемо видети, говорећи више од једног језика ствара промене на менталном нивоу углавном кроз побољшање когнитивне флексибилности и апстрактног образложења.

  • Повезани чланак: "8 врхунских психолошких процеса"

Дефинисање билингуализма и вишејезичности

Речено је да је особа вишејезична када може природно да комуницира на више од једног језика, посебно ако имају компетенције у младости. Кад неко говори на два језика говоримо о двојезичности , који знају да су три језика тријезична, итд.


Постоји расправа о степену знања који је потребан да би се могло сматрати да је неко вишејезичан. Многи експерти дефинишу дефиницију способности да говоре други језик разумно течно, док други сматрају да је потребно познавање најмање два језика.

Постоје дуго времена предрасуде у вези са психолошким ефектима двојезичности у традиционално једноличној култури; Двојезични људи су приписивали нижу интелигенцију, мању команду језика и моралне и карактеристицне промене.

Прве истраге о вишејезичности потврдиле су ову врсту перспективе, иако су имали озбиљне методолошке проблеме који су поништили њихове резултате. Строжије студије спроведене накнадно нису само одбациле ове хипотезе, већ су такође показале двојезичност може имати позитивне ефекте за спознај .


Међутим, мора се имати на уму да су многе од ових користи више последица мултикултурализма, природног резултата учења неколико језика. Познавање више од једног језика олакшава упознавање са различитим перспективама и побољшава апстрактно размишљање, пошто вишејезичност захтева сложено концептуално образложење .

  • Можда вас занима: "30 књига за учење енглеског језика брзо и лако"

Врсте двојезичности

Цумминс је поднео предлог познат као "хипотеза о прагу". Према овом аутору, двојезичност може имати позитивне или негативне ефекте у зависности од степена компетенције на језицима и различитих психосоцијалних варијабли, као што је престиж оба језика.

На овај начин, Цумминс је то предложио Двојезични људи који не досегну минимални праг на оба језика они могу патити негативне ефекте; у овим случајевима говорићемо о субтрактивном двојезичности. Касније истраживање је сугерисало да двојезични људи са ниском командом језика могу имати мањи недостатак у аритметици.


Са друге стране, када је прекорачен горњи праг лингвистичке компетенције, Додатни билингуализам, који позитивно утиче на когницију , као што ћемо видети у наставку. Ови ефекти су интензивнији што је веће познавање језика.

Вишејезичност, спознаја и интелигенција

Истрага то открива когнитивна структура двојезичних људи је другачија од оне монолингуала. Конкретно, ИК се објашњава већим бројем фактора; То значи да су когнитивне вјештине више разноврсне у онима који у току свог развоја уче више од једног језика.

Поред тога, вишејезичност је повезана са већом когнитивном флексибилношћу. То значи да двојезични људи имају тенденцију да имају више капацитета за проналажење алтернативних решења проблема и изаберите најбољу опцију од оних доступних.

С друге стране, као што смо већ поменули, вишејезичност подржава развој апстрактног образложења и управљања концептима. Ово се приписује већој свесности чињенице да речи не означавају апсолутне стварности али они имају важну произвољну компоненту.

Као резултат тога, вишејезични људи би имали већу способност да се фокусирају на структуре, а не елементе који их чине, као и да их реорганизују. Ово укључује вербалну димензију, али такође укључује и перцепцију.

  • Повезани чланак: "Алогиа: кад престану да излазе језик и мисли"

Утицај на личност

Многи вишејезични људи кажу да се њихова личност мења у зависности од језика који користе; Ове промене су потврдиле неке студије.Међутим, уопште се приписују усвајању другачијег контекстуалног оквира у зависности од културе којој је сваки језик повезан, што би било независно од употребљеног језика.

Међутим, хипотезе лингвистичке релативности они потврђују да језик утиче на начин размишљања и осећања. Стога, учење више од једног језика може олакшати развој различитих аспеката личности. Такође се верује да, говорећи на другом језику, многи билингуали остављају по страни друштвене конвенције.

Са друге стране, друштвени контекст може утицати на личност и психичко благостање кроз однос према двојезичности. На пример, деца из Латинске Америке могу се гледати у САД због тога што говоре другачији језик; Овакве ситуације такође ометају нормално учење језика.

  • Можда вас занима: "Зашто ум генијима треба самоћа"

Однос са креативношћу

Користан ефекат билингуализма на креативност они су повезани са когнитивном флексибилношћу . Способност усвајања различитих перспектива и реорганизација менталних садржаја даје јасна побољшања у креативности, нарочито код људи који имају високу команду на више језика

Ј. П. Гуилфорд описује две врсте размишљања: конвергентни и дивергентни. Док је конвергентно размишљање секвенцијално (напредује "у праву линију"), дивергентно размишљање истражује више алтернатива спонтано и заснива се на односима између сета и елемената који га чине.

Концепт дивергентног образложења је врло близу креативности . Мере когнитивне флуидити, флексибилности и оригиналности, које је Гуилфорд дефинисао као централне вјештине различитог размишљања и креативног процеса, су се у досадашњем случају показали вишим у вишејезичном језику него у једнодушним људима.


The Great Gildersleeve: Leroy's Pet Pig / Leila's Party / New Neighbor Rumson Bullard (Април 2024).


Везани Чланци